Thursday, May 31, 2012

WHAT IS THE USE OF POLITICAL INFOMERCIALS? A QUOI SERVENT LES PUBLI-REPORTAGES POLITIQUES?












English Version


Many readers, after the controversy over the issue of Jeune Afrique on the Fang, went to examine the archives of Jeune Afrique and discovered that for nearly 20 years now, stories as told by the likes of Siradiou Diallo, Sennen Andriamirado and more recently Francis Kpatindé, have disappeared from that weekly and now reigns alone, the infomercial. These readers sent us their findings and asked us to write a post explaining the objectives of infomercials. In other words, what are they? Here we provide our answer.

We will not reinvent the wheel, because the evidence of the predominance of advertorials in the press aimed at African consumers is universally recognized. So we will seek answers at the source, that is to say in the writings of the former employees of Jeune Afrique, who reveal how the system works and why it became so ubiquitous.

We therefore begin with excerpts from the letter of resignation of Francis Kpatindé to Jeune Afrique group in 2005. In this letter, the journalist wrote the following:

"Modestly, I brought my knowledge, including what I acquired in the UN system, and my sensitivity to Jeune Afrique Group. My presence and my work have undoubtedly helped preserve an African touch (Africa, in all zones) in a magazine, from a widely shared opinion, that has wallowed and strayed in recent years far from that continent."

"In fact, you have nothing substantial to complain about me professionally. My journalistic production, as evidenced by the statistical tables you establish monthly, is good, if not the best of the magazine. I am at the top of confidentials, which are derived not from the Wall Street Journal, the Financial Times or living rooms discussions in Paris. And, just within the first 4 months of 2004, I served four topics cover out of 16."

"I am therefore surprised that you put forward the supposed lack of “energy", while the criteria you have yourself established are fulfilled. How to explain, under these conditions, the real harassment that I have been subjected to for 9 months now? To my constant refusal to, like others, play a dual role as a journalist and business person? Let me remind you of your correspondence in which you proposed a 5% commission if, during my travels, I brought to you, commercial contracts and shareholders. I can also quote these strange correspondences, which I never followed up, from a company official asking me to "send prospect lists for ownership and subscription heritage." I have, of course, the means to prove what I say."

As you can see dear readers, Francis Kpatindé said in his letter that Bechir Ben Yahmed harassed him because he refused to practice the selling of articles, which became the specialty of Jeune Afrique. These articles are therefore these advertorials that are talked about and which in fact are only an insidious way for Jeune Afrique to sell advertising to African dictatorships, but hidden under the seal of information. The infomercial is simply a way for a given regime, to communicate its message to the public, without this public really being aware of the advertising nature of this information. This is actually advertisement which is not openly advertised, while still being advertisement nevertheless. This confusion is deliberate because the infomercial is a formidable persuasion tool that makes the reader think that his newspaper keeps him informed of what's happening; not knowing that what he is reading is dictated by a particular regime for objectives that can be perverse. This is actually a directed camouflage allowing for propaganda to be introduced by way of journalist information from a source often considered serious and enjoying some credibility with the public.

For a long time, Jeune Afrique had credibility with the African readership and it is that credibility that was monetize by BBY to dictators, in offering to design for them, for hundreds of millions of CFA francs, articles that look "normal" and with content pretending to be "objective", but whose goal was to always polish the fleece of payers, or dirty that of their enemies. This trade brings very big money to BBY, according to an article published by the Gri-Gri International in 2005, documents of receipt of funds of Jeune Afrique established in 2004, that African dictators had paid BBY in the following manner:

350000 Euros by Paul Kagame
380000 Euros by Gnassingbe Eyadema
500000 Euros by Ould Taya of Mauritania
950000 Euros by the Algerian Bouteflika
994000 Euros by Morocco
1000000 Euros by Paul Biya
Finally the champion of them all, Omar Bongo, who paid for 2900000 Euros.

You therefore understand that with such revenues, so easily obtained without much work, one can quickly forget the basics of journalistic ethics. But if at the beginning techniques of infomercial were quite raw and easily detectable, today they are increasingly more sophisticated. It is no longer a matter of simply praising openly a particular dictator, because people are no longer dupes; but it becomes necessary to discreetly position some ideas which, instead of helping the reader better understand his political or social environment, send him back, by an effect of subtle suggestions, to his own concerns, his own fears, his own obsessions and his own anxieties. In our opinion, this is what was sought through the recent article "Bienvenu chez les Fangs" in Jeune Afrique. The dossier had been prepared very carefully so that it could be almost found out to be "normal", virtually odorless, colorless and tasteless. But the warned spirit did not fail to perceive the offer that was being made to the reader by reminding him of the old colonial dogmas of the Fang hegemony and their supposed difficulty of living with others, as if an effort was being made trying to push the public towards the adoption of certain reflexes. As if they wanted to remind the public that there was danger and it needed to integrate the principle of the blockade against this danger. It is subtle, but many Gabonese were able to read between the lines. We will conclude by publicly acknowledging the analytical merit of the Gabonese playwright Marcel Djabioh, who was one of the first, to our knowledge, to produce on the internet, a cold and spot on analysis of the Jeune Afrique dossier. Proving that there are Gabonese people who do not let themselves become complacent and whose neurons are still thinking about matters other than good flesh, beautiful cars, juicy government jobs etc. There are Gabonese who still recognize a slanted discourse, no matter how discreet it is!



Version française


De nombreux lecteurs, suite à la controverse suscitée par le dossier de Jeune Afrique sur les Fang, sont allés examiner les archives de Jeune Afrique et ce sont aperçus que depuis bientôt 20 ans maintenant, les reportages tels que les faisaient les Siradiou Diallo, Sennen Andriamirado ou encore plus récemment Francis Kpatindé, ont disparu de cet hebdomadaire, et que dorénavant seul règne le publi-reportage. Ces lecteurs nous ont envoyé leurs trouvailles en nous demandant de faire un papier explicatif sur les objectifs des publi-reportages. En d'autres termes, à quoi servent-ils? Voici notre esquisse de réponse.

Nous n'allons pas réinventer la roue, car l'évidence de la prédominance des publi-reportages dans la presse destinée au consommateur Africain, est unanimement reconnue. Nous irons donc chercher les réponses à la source, c'est-à-dire dans les écrits des anciens de Jeune Afrique, qui révèlent comment le système fonctionne et pourquoi il est devenu si ubiquitaire.

Nous commencerons donc par des extraits de la lettre de démission de Francis Kpatindé au groupe Jeune Afrique en 2005. Dans cette lettre, le journaliste écrit ce qui suit:

"Modestement, j'ai apporté mes connaissances, y compris celles que j'ai acquises dans le système onusien, ainsi que ma sensibilité au Groupe Jeune Afrique. Ma présence et mon travail ont, sans doute, contribué à préserver une touche africaine (l'Afrique, toutes zones confondues) à un journal qui, de l'avis général, louvoie et se fourvoie depuis quelques années loin de ce continent."

"De fait, vous n'avez rien de substantiel à me reprocher au plan professionnel. Ma production journalistique, comme en témoignent les tableaux statistiques que vous faites établir tous les mois, est bonne, sinon la meilleure du journal. Je caracole en tête des confidentiels, qui ne sont tirés ni du Wall Street Journal ou du Financial Times, ni de discussions salonnardes sur la place de Paris. Et, rien qu'au cours des 4 premiers mois de 2004, j'ai assuré 4 sujets de cover sur 16."

"Je m'étonne donc que vous mettiez en avant l'absence supposée de « tonus », alors que les critères que vous avez vous-même établis sont remplis. Comment expliquer, dans ces conditions, le véritable harcèlement dont je fais l'objet depuis 9 mois ? A mon refus, constant, de porter, comme d'autres, une double casquette de journaliste et de commercial ? Laissez-moi vous rappeler une de vos correspondances dans laquelle vous me proposiez 5% de commission si, au cours de mes voyages, je vous ramenais des contrats commerciaux et des actionnaires. Je peux également citer ces étranges correspondances, auxquelles je n'ai jamais donné suite, d'une responsable de l'entreprise me demandant de lui "faire parvenir des listes de prospects pour l'actionnariat et l'abonnement patrimoine". J'ai, bien entendu, les moyens de prouver ce que j'avance."

Comme vous le remarquez chers lecteurs, Francis Kpatindé dit dans sa lettre que Béchir Ben Yahmed le harcelait parce qu'il refusait de pratiquer le monnayage d'article qui était devenu la spécialité de Jeune Afrique. Ces articles sont donc ces Publi-reportages dont on parle et qui, en fait ne sont qu'une façon insidieuse pour Jeune Afrique de vendre de la publicité aux dictatures Africaines, mais masquée sous le sceau de l'information. Le publi-reportage est tout simplement une façon pour un régime donné, de communiquer son message envers le public, sans que celui-ci ne s'aperçoive vraiment de la nature publicitaire de cette information. C'est en fait de la pub qui n'est pas ouvertement de la pub, tout en étant quand même de la pub. Cette confusion est volontaire car le publi-reportage est une redoutable technique de persuasion qui fait que le lecteur va penser que son journal le tient informé de ce qui se passe, sans savoir que ce qu'il est en train de lire est dicté par un régime donné à des fins qui peuvent être perverses. C'est en fait un camouflage orienté permettant a de la propagande d'être introduite par la voie de l'information journaliste dans un espace souvent jugé sérieux et bénéficiant d'une certaine crédibilité auprès du public.

Pendant longtemps, Jeune Afrique a eu de la crédibilité auprès du lectorat africain et c'est cette crédibilité que BBY allait monnayer auprès des dictateurs, en leur proposant de concevoir pour eux, contre des centaines de millions de francs CFA, des articles de presse au look "normal" et au contenu prétendant à "l'objectivité", mais dont le but serait de toujours polir la toison des payeurs, ou salir celle de leurs ennemis. Ce commerce rapporte très gros à BBY, d'après un article publié par le Gri-Gri International en 2005, des documents d'encaissement des fonds de Jeune Afrique établissaient en 2004, que les dictateurs Africains avaient payé à BBY:

350000 Euros pour Paul Kagamé
380000 Euros pour Gnassingbé Eyadema
500000 Euros pour Ould Taya de Mauritanie
950000 Euros pour l'Algérien Bouteflika
994000 Euros par le Maroc
1000000 Euros pour Paul Biya
Enfin le champion hors catégorie, Omar Bongo, qui paya 2900000 Euros.

Vous comprendrez donc qu'avec de telles revenus, obtenus si facilement sans se fatiguer, on oublie bien vite les rudiments de la déontologie journalistique. Mais si au départ les techniques du publi-reportage étaient assez crues et facilement décelables, aujourd'hui celles-ci se sophistiquent de plus en plus. Il ne s'agit plus de se contenter de vanter ouvertement tel ou tel dictateur, car les gens ne sont plus dupes; mais il devient nécessaire de discrètement positionner certaines idées qui au lieu d'aider le lecteur à mieux comprendre son environnement politique ou social, le renverront, par un effet de subtils suggestions à peine remarquable, à ses propres préoccupations, ses propres craintes, ses propres hantises et à ses propres angoisses. A notre avis, c'est ce qui était recherché à travers le récent article du "Bienvenu chez les Fangs" de Jeune Afrique. Le dossier a été préparé très minutieusement de façon à ce qu'on puisse le trouver presque "normal", quasiment inodore, incolore et sans saveur. Mais l'esprit averti n'a pas manqué de percevoir l'offre qui était faite au lecteur en lui rappelant les vieux dogmes coloniaux sur l'hégémonie des Fang et leur supposée difficulté à vivre avec les autres, comme si on voulait renforcer le public dans l'adoption de certains reflexes. Comme si on voulait rappeler au public qu'il y avait danger et qu'il lui fallait intégrer le principe du blocus face à ce danger. C'est subtil, mais beaucoup de gabonais ont su lire entre les lignes. Nous allons conclure en reconnaissant ici publiquement tout le mérite analytique du dramaturge gabonais Marcel Djabioh, qui a été l'un des premiers intervenant sur la toile, à notre connaissance, à publier une analyse froide et dans le mille, du dossier de Jeune Afrique. Comme quoi il y a des gabonais qui ne se laissent pas gagner par la complaisance, et dont les neurones pensent encore à autre chose que la bonne chair, les belles voitures, les postes juteux etc. Il y a des gabonais qui savent encore reconnaitre un discours orienté; aussi discret soit il!










































Wednesday, May 30, 2012

ANOTHER INFOMERCIAL FOR ALI BONGO; THIS TIME HE WENT FOR 8 PAGES IN THE MAGAZINE AFRICAN BUSINESS. UN AUTRE PUBLI-REPORTAGE POUR ALI BONGO; CETTE FOIS IL S’OFFRE 8 PAGES DANS LE MAGAZINE AFRICAN BUSINESS





English version

Old habits die hard, the saying goes. For June 2012, this blog has noted that Ali Bongo has gifted himself an 8 page infomercial in African Business Magazine. The Gabonese readers will recognize some of the pictures that have been already abundantly recycled in the Gabonese press, showing that this dossier was prepared in Gabon and delivered to African Business for printing, in the model of Jeune Afrique. Below we print the entirety of that dossier so you can see for yourself.


Version française

Les vieilles habitudes ont la vie dure, dit le proverbe. Pour Juin 2012, ce blog a noté qu’Ali Bongo s’est fait don d’un publi-reportage de 8 pages dans le magazine African Business. Les lecteurs gabonais reconnaîtront certaines des photos qui ont été déjà abondamment recyclées dans la presse gabonaise, montrant que ce dossier a été préparé au Gabon et livré à l'impression du magazine African Business, dans le modèle de Jeune Afrique. Ci-dessous nous publions l'intégralité de ce dossier afin que vous puissiez constater par vous-mêmes.

























Tuesday, May 29, 2012

LITIGATION AT THE UPG PARTY. CONTENTIEUX DE L'UPG




English Version

The group of loyalists of the Party UPG has released a statement of the status of the litigation underway between them and another faction of that party. That statement is below and is in French only.


Version française


Le groupe dit des Loyalistes de l'UPG a diffusé un communiqué de presse, faisant une mise au point de la situation du contentieux les opposant a une autres faction du dit parti. Ci-dessous, ce communiqué de presse.



BOB MARLEY, PASCALINE BONGO ET LE/AND GABON





English version



A new documentary by Kevin MacDonald, entitled “Marley” retraces the entire life of the late reggae star and musical genius, Bob Marley; from his birth to his death. The reason why we talk about that documentary on this blog, is that for about 5 minutes, from 1h50 min to 1h55 min of that documentary, the content is about the visit of Bob Marley and the Wailers to Gabon and that story is very revealing of how business has been done in Gabon for the last 44 years. In other words, dear readers, Bob Marley came to Gabon because of sex, money and the Bongo family. Dear readers, it is notable to pay attention to the difference between how Bob Marley came to Gabon and went to Zimbabwe. That difference as you see below, will shock you




All pictures are from the documentary


Version française



Un nouveau documentaire de Kevin MacDonald, intitulé «Marley», retrace toute la vie de la regrettée star du reggae et génie musical, Bob Marley, depuis sa naissance jusqu'à sa mort. La raison pour laquelle nous parlons de ce documentaire sur ce blog, est que pour environ 5 minutes, à partir de 1h50 min à 1h55 min de ce documentaire, le contenu est la visite de Bob Marley et les Wailers au Gabon et cette visite est très révélatrice de comment les choses se sont faites au Gabon pendant les 44 dernières années. En d'autres termes, chers lecteurs, Bob Marley est venu au Gabon en raison du sexe, de l'argent et de la famille Bongo. Chers lecteurs, il est aussi important de souligner la différence des circonstances qui ont emmenées Bob Marley au Gabon et celles qui l’on conduit par la suite au Zimbabwe. Comme vous le verrez en dessous, cette différence vous choquera.

Toutes les images sont tirées du documentaire



It is in 1979 that Bob Markey met the “Princess”. C’est en 1979 que Bob Marley rencontre la « princesse » du Gabon



ENGLISH: In an interview, Kevin MacDonald calls Pascaline Bongo, the daughter of Omar Bongo and sister to Ali Bongo, the « Princess » of Gabon and describes her as the single person that made it possible for Bob Marley to come to Gabon, because she had a sexual relationship with the reggae superstar. In the documentary, Pascaline Bongo is interviewed regarding how Bob Marley came to Gabon and she said that she met Marley in 1979 in the USA, after one of his concert. She went backstage after the concert and she said that the first thing Bob Marley told her was: “you are ugly”. She was shocked but then Marley explained that he did not mean that literally, he meant that he did not like the fact that she has processed hair. Rasta people only tolerate natural hair. Then she explains that she asked him if he could come to Gabon to play at her father’s birthday. She says: “that’s what we did and he came in January 1980”.



FRANÇAIS: Dans une interview, Kevin MacDonald appelle Pascaline Bongo, la fille d'Omar Bongo et sa sœur à Ali Bongo, la «Princesse» du Gabon et la décrit comme la seule personne qui a rendu possible la venue de Bob Marley au Gabon, parce qu'elle avait une relation amoureuse avec la superstar du reggae. Dans le documentaire, Pascaline Bongo est interviewée sur la manière dont Bob Marley est venu au Gabon et elle dit avoir rencontré Bob Marley en 1979 aux Etats-Unis, après un de ses concerts. Elle était allée en coulisses après le concert et elle a dit que la première chose que Bob Marley lui a dit était: "vous êtes laide". Elle a été choquée mais ensuite Marley a expliqué que ce n’était pas littérale, il voulait dire qu'il n'aimait pas le fait qu'elle avait les cheveux défrisés. Les rastas ne tolérant que les cheveux naturels. Puis elle explique qu'elle lui a demandé s'il pouvait venir au Gabon pour jouer à l'anniversaire de son père. Elle dit: "c'est ce que nous avons fait et il est venu en Janvier 1980".




The Wailers give a slightly different version of why and how then went to Gabon. Les Wailers donnent une version quelque peu différente de comment et pourquoi ils sont allés au Gabon



ENGLISH: Junior Marvin, the Wailers lead guitar player, remembers in the documentary that Pascaline Bongo was in love with Bob Marley and as the daughter of the dictator, just asked him to go play in Gabon. Pascaline Bongo herself admits in the documentary that she was Marley’s lover. Junior Marvin says that before they arrived in Gabon, they did not know that Omar Bongo was a dictator but as soon as they saw Gabon, that became very evident. But Junior Marvin said that by then it was too late and they said let us just play. The documentary also said that Omar Bongo was told not to receive Bob Marley officially at the presidential palace. He delegated his son, Ali Bongo, to receive Bob Marley at the presidential Palace. As you can see, even in 1980, Ali Bongo was already representing his father. A prelude to an eventual succession.



FRANÇAIS: Junior Marvin, le guitariste des Wailers, se souvient dans le documentaire que Pascaline Bongo sortait avec Bob Marley et qu’elle lui a demandé d'aller jouer au Gabon. Pascaline Bongo, reconnaît elle-même dans le documentaire qu'elle était l'amante de Marley. Junior Marvin dit qu’avant leur arrivée au Gabon, ils ne savaient pas qu’Omar Bongo était un dictateur, mais dès qu'ils ont vu le Gabon, cela est devenu très évident. Mais Junior Marvin ajoute qu’ils se sont dit qu’il était trop tard et qu’ils allaient tout simplement faire leurs concerts. Le documentaire a également dit qu’on avait conseillé à Omar Bongo de ne pas recevoir de Bob Marley officiellement au palais présidentiel. Pour cela, il délégua son fils, Ali Bongo, pour la réception de Bob Marley au Palais présidentiel. Comme vous pouvez le voir, même en 1980, Ali Bongo était déjà représentant officieux de son père. Un prélude à une succession éventuelle.


Bob Marley in Libreville
Bob Marley à Libreville









Ali Bongo receiving Bob Marley as his father representative
Ali Bongo recevant officiellement Bob Marley en lieu et place de son père


The cash amount paid to the Wailers in Gabon was over inflated. Le cachet des prestations des Wailers au Gabon fut surfacturé



ENGLISH: Junior Marvin relates in the documentary how Bob Marley sent him to ask Pascaline Bongo how much they were being paid to play in Gabon. The amount told to him by Pascaline Bongo was much more than the amount the Wailers managers at the time had told Bob Marley they were getting. How much more, two, three or four fold? The documentary does not say. But to recover all of his money, Bob Marley held a séance of copious beating of his then manager Don Taylor in a hotel room in Libreville. Pascaline Bongo admits in the documentary that the payment to the Wailers has been overinflated, but she does not say how much was paid. The Gabonese people will be thrilled to find out how their money was being wasted by the Bongos.



FRANÇAIS: Junior Marvin raconte dans le documentaire comment Bob Marley l'avait envoyé demander à Pascaline Bongo combien avaient-ils été payés pour jouer au Gabon. Le montant que lui donna Pascaline Bongo, était beaucoup plus que le montant communiqué à Bob Marley, par le manager des Wailers à l'époque. A combien s’élevait la surfacturation, fois deux, trois ou quatre le tarif normal? Le documentaire ne le dit pas. Mais pour récupérer la totalité de son argent, Bob Marley a tenu une copieuse séance de bastonnade de Don Taylor, le manager, dans une chambre d'hôtel à Libreville. Pascaline Bongo, admet dans le documentaire que le paiement des Wailers a été surfacturé, mais elle ne dit pas combien avait été le montant. Les Gabonais seront ravis de voir encore une fois comment leur argent a été gaspillé par les Bongos.




Junior Marvin



Judy Mowatt


Bob Marley invited by the victorious Zimbabweans to play at the celebration of independence of that country. Bob Marley invité par les victorieux Zimbabwéens à se produire en concert commémorant l’indépendance de ce pays



ENGLISH: In the documentary, Junior Marvin notes that in 1979, in support of the freedom fight of black Zimbabweans against the racist regime of Ian Smith in Rhodesia, Bob Marley released a song on his album Survival called “Zimbabwe”. This song became the anthem of the guerilla fighters in Zimbabwe. When they finally won and independence was to be proclaimed on 17 April 1980, the new black authorities of Zimbabwe sent a delegation to Jamaica to ask Bob Marley to come give a concert at the celebration for independence in Harare. Then Denis Thompson, the Wailers sound engineer said that when Bob Marley told the Zimbabwean delegation how much it was going to cost them for the Wailers to go play in Zimbabwe, they answered that they did not have money and they could not pay Bob Marley. Judy Mowatt, one of the I-Threes the background vocals for Bob Marley, then adds that it was Bob Marley himself, using his own money to pay for sending all the equipment from London to Harare, who bankrolled the concert in Harare. This is how important that concert was to him. There is the difference, dear readers, Marley came to play in Gabon because he had a sexual relationship with Pascaline Bongo and his fees were overinflated. He went to play in Zimbabwe because he believed in their cause and he actually paid to go play in Zimbabwe and was paid nothing by Zimbabwe.



Dear readers, it is for this last astonishing sentence that we have published this post today. Look at Gabon and shed a tear!



FRANÇAIS: Dans le documentaire, Junior Marvin note qu’en 1979, en appui de la lutte pour la liberté des Zimbabwéens contre le régime raciste de Ian Smith en Rhodésie, Bob Marley leur avait dédié une chanson intitulée "Zimbabwe", sur son album Survival. Cette chanson devint l'hymne de la guérilla au Zimbabwe. Quand ils gagnèrent finalement et que l'indépendance devait être proclamée le 17 Avril 1980, les nouvelles autorités noires du Zimbabwe ont envoyé une délégation à la Jamaïque pour demander à Bob Marley de venir se produire en concert lors de la célébration de l'indépendance à Harare. Denis Thompson, l'ingénieur du son des Wailers, dit dans le documentaire que quand Bob Marley indiqua à la délégation Zimbabwéenne combien allait leur coûter le déplacement des Wailers pour aller jouer au Zimbabwe, ils ont répondu qu'ils n'avaient pas d'argent et ils ne pouvaient pas payer Bob Marley. Judy Mowatt, une des I-Threes, les choristes de Bob Marley, ajoute ensuite que c'est Bob Marley lui-même, utilisant son propre argent pour payer pour l'envoi de tous les équipements de Londres à Harare, qui paya pour le concert au Zimbabwe. C'est toute l’importance que ce concert avait pour lui. C’est ça la différence, chers lecteurs, Bob Marley est venu à jouer au Gabon parce qu'il avait une relation intime avec Pascaline Bongo, et les frais encourus à cet effet par la trésorerie gabonaise ont été surfacturés. Il est allé jouer au Zimbabwe parce qu'il croyait en leur cause et il a même payé de sa propre poche pour avoir le privilège de jouer au Zimbabwe, il y a joué gratis.



Chers lecteurs, c'est pour cette dernière phrase étonnante que nous avons publié ce post aujourd'hui. Regardez le Gabon et versez une larme!

Monday, May 28, 2012

GOVERNANCE AND ETHIC, TCHANGO IS NOT AUDREY PULVAR. GOUVERNANCE ET ETHIC, TCHANGO N’EST PAS AUDREY PULVAR


Pulvar and/et Montebourg


An Oranga family member during a press conference alongside Georges Mpaga
Un membre de la famille Oranga en compagnie de Georges Mpaga




English Version



Recently in France, in the new government of François Hollande, the destroyer of Nicholas Sarkozy, the appointment of Arnaud Montebourg as Minister of Productive Recovery, came to disturb the career of his companion, until then journalist at France Inter and France 2. Although there is no law requiring Pulvar to resign from her positions, given in addition that she is not married to Montebourg, in interrupting her career as political journalist, Pulvar wanted to remove any ambiguity and doubt about her objectivity and impartiality, if she was to cover the government of which her companion was a member. That dear readers, is called an ethical decision. But in our country under the equator, we must continue to endure the reptilian face of Mborantsuo who remains the mistress not only of the elections in Gabon, but also of Omar Bongo, for whom she validated systematically all vote riggings. It is she, dear readers, who legally must implement biometry in Gabon (please does not laugh). In the same vein, we have the case of Gabriel Tchango, Gabonese Minister of Water and Forests, who is entangled in what could be a very serious case of forgery. But Mr. Tchango seems not to care about the ethical aspects related to its function as a Minister.



The Gabonese Minister of Forestry is indeed suspected, not without some convincing evidence, by members of the Oranga family, of having acquired under extremely suspicious conditions, properties belonging to Claude-Rene Oranga Egueyi. Heavy suspicions point to the acquisition of these properties on the basis of forged documents, which is extremely serious when considering that the beneficiary of that real estate transaction is a Minister having jurisdiction over the management of a public good, that is to say our waters and forests. Is it asking too much of Ministers to have a conduct that indicates values that gives confidence to the public regarding the probity of those who are responsible to lead the missions of public interest? Are the Gabonese people wrong to think that a self-respected state should have in its government, in order to properly fulfill its public mission, competent individuals capable of projecting respect for fundamental values of ethics and public decency? Is it too much to ask a Minister to have to consistently demonstrate respect for citizens, but above all to behave in such a way that the integrity and effectiveness of public administration is maintained at all times?



Here's why, dear readers, we have used the example of Audrey Pulvar in France, to contrast with the banana republic stuff that people experience in Gabon. Indeed, the Pulvar case clearly demonstrates that the French public would have been within his rights to ask whether this lady was able to be objective in her coverage of the presidency of Holland, while having her companion as a government Minister. A few years ago, under Sarkozy, it was Beatrice Schoenberg, who presented the news on television, who had to resign because she was the wife of Jean-Louis Borloo then Minister. A state that works well does not accept that people be judge and jury. A state that respects itself wants its journalists to publish information that is fair, balanced, open to contradictions and limited to the verified facts. This is an important condition for the proper functioning of the information in a society. It is to preserve these notions, that Pulvar had to leave as soon as her companion was appointed Minister.



In Gabon, the world is upside down, because if Montebourg was Minister of Gabon, it might even have been possible to appoint Pulvar as media adviser to her companion, without this discomforting particularly the regime. That is to say that in the current circumstances, the charges against Tchango being very serious, this blog does not really see how he could, in his capacity as Minister, continue to meet the vital requirements of this function in a context requiring this department to ensure quality services with transparency, efficiency and develop new ways of doing things. As state employees, paid by the taxpayer, Ministers must earn the trust of Gabonese people, through exemplary behavior and respect of their rights. In the present circumstances, who can trust Tchango? He should shed light on this matter and for this, stepping away from his position as Minister would be beneficial in order to not taint the judicial process.






Version française




Récemment en France, dans le nouveau gouvernement de François Hollande, le tombeur de Nicholas Sarkozy, la nomination d'Arnaud Montebourg comme Ministre du Redressement Productif, est venu perturber la carrière de sa compagne, jusqu’ici journaliste à France Inter et France 2. Bien qu’il n’y ait aucune loi obligeant Pulvar à démissionner de ses postes, vu en plus qu’elle ne soit pas mariée a Montebourg, en interrompant sa carrière de journaliste politique, Pulvar a voulu lever toute équivoque et doute sur son objectivité et impartialité, si elle devait couvrir le gouvernement dont son compagnon était membre. Ça chers lecteurs, s’appelle une décision d’éthique. Mais chez nous sous l’équateur, nous devons continuer de subir la bobine reptilienne de Mborantsuo qui reste la maitresse non seulement des élections au Gabon, mais aussi d’Omar Bongo dont elle validait systématiquement les truquages. C’est elle, chers lecteurs qui doit implémenter juridiquement la biométrie au Gabon (pardon ne riez pas !). Dans le même ordre d’idée, nous avons le cas Gabriel Tchango, Ministre gabonais des Eaux et Forêts, qui lui est empêtré dans ce qui pourrait être un cas de faux et usage de faux très grave. Mais Monsieur Tchango semble ne point se soucier de l’aspect éthique lié à sa fonction de Ministre.



Le Ministre gabonais des Eaux et Forêts se fait reprocher en effet, et non sans certaines évidences convaincantes, par des membres de la famille Oranga, d’avoir acquis de manière extrêmement suspecte et trouble, des biens immobiliers appartenant à monsieur Claude René Oranga-Egueyi. De lourds soupçons font état d’acquisition de ces biens sur la base de documents contrefaits; ce qui est extrêmement grave quand le bénéficiaire de la transaction immobilière se trouve être un Ministre ayant juridiction sur la gestion d’un bien public, c'est-à-dire nos eaux et nos forêts. Est-ce trop demander a des Ministres d’avoir une conduite qui indique des valeurs qui donne confiance au public quant à la probité de ceux qui ont la charge d’animer les missions d’intérêt public? Les Gabonais ont-ils tort de penser qu’un état qui se respecte devrait avoir au gouvernement, pour bien assumer sa mission d’intérêt public, des personnes compétentes capables de projeter le respect de valeurs fondamentales d’éthique et de bienséance publique ? Est-ce trop demander à un ministre de devoir constamment faire preuve de respect envers les citoyennes et les citoyens, mais aussi et surtout de se comporter de manière telle que l’intégrité et l’efficacité de l’administration publique soient assurées en toute circonstance ?



Voici pourquoi, chers lecteurs, avons-nous pris l’exemple d’Audrey Pulvar en France, pour contraster avec les bananeries que les gens subissent au Gabon. En effet, le cas Pulvar démontre clairement que le public Français aurait-été dans ses droits de se demander si cette dame aurait été capable d’être objective dans sa couverture de la présidence d’Hollande, tout en ayant un compagnon ministre de son gouvernement. Il y a quelques années, sous Sarkozy, c’est Béatrice Schönberg, qui présentait un journal de 20h à la télévision, qui dû démissionner car étant la femme de Jean-Louis Borloo alors ministre. Un état qui fonctionne bien n’accepte pas que les gens soit juge et partie. Un état qui se respecte veut que ses journalistes publient une information juste, équilibrée, ouverte aux contradictions et limitée aux faits recoupés. C’est une condition importante du bon fonctionnement de l’information dans une société. C’est pour préserver cela que Pulvar a dû partir sitôt son compagnon nommé ministre.



Chez nous au Gabon c’est le monde à l’envers, car si Montebourg était ministre gabonais, on aurait même pu nommer Pulvar comme conseiller en communication de son compagnon, sans que cela ne gêne particulièrement le régime. Ceci pour dire que dans les circonstance actuel des choses, les charges pesant sur Tchango étant très sérieuse, ce blog ne voit pas vraiment comment il pourrait, en sa qualité de ministre, continuer de répondre aux exigences primordiales de cette fonction dans un contexte demandant à ce ministère d’assurer des services de qualité avec transparence, efficacité et développer de nouvelles façons de faire. Comme employés de l’état, payés par le contribuable, les ministres doivent mériter la confiance des gabonais, par un comportement exemplaire et respectueux de leurs droits. Dans les circonstances actuelles, qui peut faire confiance en Tchango ? Il doit donc faire toute la lumière sur cette affaire et pour cela, un éloignement de sa fonction de ministre serait salutaire pour ne pas entacher le processus judiciaire.

Sunday, May 27, 2012

ANALYSIS OF THE JEUNE AFRIQUE DOSSIER ABOUT THE FANG, CONTINUED AND END. ANALYSE DU DOSSIER DE JEUNE AFRIQUE SUR LES FANG, SUITE ET FIN





English version




The end: The hypocrisy of the regime’s reaction




On Friday, 25 May 2012, Alain Claude Bilie-Bi-Nze, the spokesperson of the Gabonese presidential palace, during a press conference, appeared hypocritically indignant about the Jeune Afrique’s article. The reason this blog thinks that Bilie-Bi-Nze was hypocritical is that he pretended to be surprised that a journal like Jeune Afrique would print such an article about an African ethnic group giving the volatility of ethnic issues in Africa. This blog would like to remind Bilie-Bi-Nze of the following:



1. In 2010, in an article entitled « Les Fangs, une ethnie majoritaire au pouvoir » was published by Jeune Afrique and written by the same author as the dossier recently published. Yet, the Gabonese presidential palace said nothing about that article, why? Well because the article was saying what the regime wanted people to believe, that the Fang were given considerable power by Ali Bongo. If Bilie-Bi-Nze is sincere about his outrage regarding the sensitive issue of ethnic references in Africa, he should ask his boss Laure Gondjout, the Secretary General of the Gabonese presidential palace why she ordered that article from Jeune Afrique in 2010 as part of an infomercial serving Ali Bongo?



2. In 2009, on all public television channels of Gabon, RTG-1 and 2, and on the channel owned by the Bongo family, Teleafrica, a document of more than 10 min showing a fake interview of the journalist Francis Sallah-Ngouah-Beaud, was shown continuously hours after hours. What was the message of this document? That the Fang were going to destabilize Gabon with the help of Equatorial-Guinea and accessorily of Cameroun. Sallah-Ngouah-Beaud even said that it saw Guinean mercenaries taking positions in Port-Gentil to kill the Gabonese people. Today, everybody knows that this testimony was a pure fabrication. However, during that time who was Minister of Communication? None other than Laure Gondjout; who today is Secretary General of the Gabonese presidential palace; and who was Director of RTG-1? None other than David Ella-Mintsa, who is also Ali Bongo’s brother in law. So, could Bilie-Bi-Nze tell us why the falsehoods orchestrated by Ali Bongo, using Sallah-Ngouah-Beaud, did not generate any outrage?



There are other examples but dear readers, we prefer to stop there because we know you understand that Bilie-Bi-Nze is using the technique of selective display of outrage to further the goal of those for whom he speaks. That goal is to continue to drive a wedge between the Fang and the other Gabonese communities. They know that their survival in power depends on the fear by many Gabonese of any change in the political leadership of Gabon bringing to power somebody who may be of a different origin that what has been the case for the last 44 years. Bilie-Bi-Nze was complaining that Jeune Afrique only presented people from Woleu-Ntem in their article. However, when a newspaper belonging to the Gabonese presidential palace called La Griffe, printed a ridiculously false story about a coup d’état that was allegedly plotted by Paulette Oyane-Ondo, Marc Ona-Essangui and Andre Mba-Obame, all of them from Woleu-Ntem, Bilie-Bi-Nze was nowhere to be seen complaining about his bosses printing a false story castigating people of Woleu-Ntem as engaging in plotting a coup d’état. Once again, selective outrage!



Dear readers, in conclusion we can say with certainty that since 2009, there is a clear thread developing from the Bongo regime as it tries to deal with reinforcing its confiscation the Gabonese presidency. The first act was for the regime to scare the Gabonese people by saying that the Fang people were going to engage in the destabilization of Gabon via Equatorial-Guinea. The objective was to create a us and them situation that would consolidate the non-Fang in the camp of the regime and therefore isolate the Fang people. Then the regime decided to try to split the Fang among their various provincial origins. This is why it was decided to name Raymond Ndong-Sima as Prime Minister; when this nomination failed to generate a popularity dividend for Ali Bongo in Woleu-Ntem, then the regime when to phase 3 that was to ask a friendly magazine, Jeune Afrique, to write an article that seems to present the Fang in a favorable light; allowing the regime to use that article to say to the rest of the Gabonese people: “see, here is the danger; the Fang want to dominate you, especially those from Woleu-Ntem”. Dear readers, as this blog has been saying all along, keep your eyes wide open. This regime is not going to get away with their attempt at manipulating the ethnic sentiment in Gabon. We see clearly through people like Bilie-Bi-Nze crocodile tears.






Version française




Suite et fin: L'hypocrisie de la réaction du régime




Le vendredi 25 mai 2012, Alain Claude Bilié-Bi-Nze, le porte-parole du palais présidentiel du Gabon, au cours d'une conférence de presse, s’est hypocritement indigné de l'article de Jeune Afrique. La raison pour laquelle ce blog pense que Bilié-Bi-Nze a été hypocrite, est due au fait qu’il fit semblant d'être surpris qu'un journal comme Jeune Afrique publie un tel article sur un groupe ethnique africain, vu la volatilité des questions ethniques en Afrique. Ce blog souhaite rappeler à Bilié-Bi-Nze ce qui suit:



1. En 2010, un article intitulé «Les Fangs, une ethnie majoritaire au pouvoir» a été publié par le même Jeune Afrique et il était écrit par le même auteur que le dossier publié récemment. Pourtant, le palais présidentiel du Gabon n’avait rien dit au sujet de cet article, pourquoi? Eh bien parce que l'article disait ce que le régime voulait que les gens pensent, c'est-à-dire que les Fang avait reçu des parcelles de pouvoir considérables d’Ali Bongo. Si Bilié-Bi-Nze est sincère concernant son indignation au sujet de la question sensible des références ethniques en Afrique, il devrait demander à sa patronne Laure Gondjout, le Secrétaire Général de la Présidence gabonaise, pourquoi elle a ordonné que l'article de Jeune Afrique soit publié en 2010 dans le cadre d’un publi-reportage commandité par Ali Bongo?



2. En 2009, sur toutes les chaînes de télévision publiques du Gabon, RTG-1 et 2, et sur celle appartenant à la famille Bongo, Télé-Africa, un document de plus de 10 min montrant une fausse interview du journaliste Francis Sallah-Ngouah-Beaud, a été diffusée en boucle, heures après heures. Quel était le message de ce document? Que les Fang allaient déstabiliser le Gabon avec l'aide de la Guinée-Equatoriale et accessoirement du Cameroun. Sallah-Ngouah-Beaud a même dit avoir vu des mercenaires Equato-Guinéens prenant positions à Port-Gentil pour tuer le peuple gabonais. Aujourd'hui, tout le monde sait que ce témoignage était une pure invention. Toutefois, en ce temps qui était ministre de la Communication? Nul autre que Laure Gondjout; qui est aujourd'hui Secrétaire Général de la Présidence ; et qui était Directeur General de la RTG-1? Nul autre que David Ella-Mintsa, qui est aussi le beau-frère d'Ali Bongo. Ainsi, pourrait Bilié-Bi-Nze nous dire pourquoi les mensonges orchestrés par Ali Bongo, à l'aide de Sallah-Ngouah-Beaud, n’ont généré aucun outrage venant de qui que soit côté régime?



Il y a d'autres exemples, mais chers lecteurs, nous préférons en rester là parce que nous savons que vous comprenez que Bilié-Bi-Nze a voulu utiliser la technique de l'indignation sélective, pour promouvoir les objectifs de ceux au nom desquels il s’exprime. L’objectif en chef étant de continuer à créer une séparation entre les Fang et les autres communautés gabonaises. Ils savent que leur survie au pouvoir dépend de la crainte que pourraient avoir de nombreux gabonais envers tout changement de leadership politique qui porterait au pouvoir quelqu'un d'une origine différente de ce dont a été le cas pendant les 44 dernières années. Bilié-Bi-Nze s’est plaint que Jeune Afrique a seulement présenté des gens du Woleu-Ntem dans leur article. Cependant, quand un journal appartenant au palais présidentiel du Gabon, appelé La Griffe, a publié un article ridiculement faux, au sujet d'un coup d'État supposément fomenté par Paulette Oyane-Ondo, Marc Ona Essangui et André Mba-Obame, tous du Woleu-Ntem, Bilié-Bi-Nze n’a été ni vu, ni entendu nulle part, se plaignant que ses patrons utilisaient le mensonge pour délibérément fustiger les gens de Woleu-Ntem, en les présentant comme se livrant à des complots visant à la déstabilisation du régime. Encore une fois, outrage sélectif!



Chers lecteurs, en conclusion, nous pouvons dire avec certitude que depuis 2009, il y a un fil conducteur clair de l’attitude du régime Bongo dans son effort de renforcer sa confiscation de la présidence gabonaise. Le premier acte était pour le régime d'effrayer le peuple gabonais en disant que les Fang allaient s'engager dans la déstabilisation du Gabon via la Guinée-Equatoriale. L'objectif était de créer une situation de « nous et eux » qui viendrait consolider les communautés non-Fang dans le camp du régime et donc isoler les Fang. Ensuite, le régime a décidé d'essayer de diviser les Fang eux-mêmes suivant leurs diverses origines provinciales. C'est pourquoi il a été décidé de nommer Raymond Ndong-Sima Premier Ministre ; quand cette nomination n'a pas pu générer un dividende de popularité pour Ali Bongo dans le Woleu-Ntem, le régime est passé à la phase 3 qui consistait à demander à un magazine « ami », Jeune Afrique, de publier un dossier semblant présenter le Fang sous un jour favorable; permettant ainsi au régime d’utiliser cet article pour dire au reste du peuple gabonais: «vous voyez, voici la menace; les Fang tiennent à vous dominer, particulièrement ceux du Woleu-Ntem" . Chers lecteurs, comme ce blog vous l’a toujours dit, gardez les yeux grands ouverts. Ce régime ne va pas s'en tirer à si bon compte dans ses tentatives de manipulation du sentiment ethnique au Gabon. Nous voyons clairement au travers des larmes de crocodile des gens comme Bilié-Bi-Nze.

Saturday, May 26, 2012

PRESS RELEASE BY THE NATIONAL OBSERVATORY OF DEMOCRACY REGARDING RITUAL CRIMES IN GABON. COMMUNIQUÉ DE PRESSE DE L’OBSERVATOIRE NATIONAL DE LA DÉMOCRATIE SUR LES CRIMES RITUELS AU GABON



English Version


This Saturday, 26 May 2012, the Gabonese National Observatory of Democracy released a statement that we are showing below. This statement is in French and was made concerning the ritual crimes in Gabon.

Version française


Ce Samedi, 26 May 2012, l’Observatoire National de la Démocratie au Gabon, a rendu public un communiqué de presse sur les crimes rituels au Gabon. Ci-dessous, le contenu de ce communiqué.