GABON LOWERS ITS GROWTH FORECAST. LE GABON REVOIT SES PRÉVISIONS DE CROISSANCE À LA BAISSE
English version
In December 2014, while the price of a barrel of oil was declining and that the rating agency Fitch had lowered its assessment of the economic health of Gabon, Regis Immongault, the Gabonese Minister of Economy, stated that: "Gabon is prepared to sustain the shock of oil prices without major impact. According to our simulations, the growth of the economy will remain strong next year, despite a sustained fall in oil prices; the forecast growth of Gabon will be 5.7%. Even at 65 dollars a barrel, growth would remain strong, at 5%."
But today the government to which Régis Immongault belongs, has cut its growth estimate of Gabon to 4.8%; that is to say well below Regis Immongault’s forecast. What does he say now? Economics is a science; and in science only facts are relevant!
Version française
En décembre 2014, alors que le cours du baril de pétrole périclitait et que l’agence de notation Fitch abaissait son évaluation de la santé économique du Gabon, Régis Immongault, le ministre Gabonais de l’Economie, affirmait ce qui suit : «le Gabon est préparé à subir sans impact majeur le choc sur les prix du pétrole. Selon nos simulations, la croissance de l’économie restera forte l’année prochaine, nonobstant une baisse durable du prix du pétrole; la prévision de croissance du Gabon, sera à 5,7%. Même à 65 dollars le baril, la croissance resterait forte, à 5%».
Mais aujourd’hui, le gouvernement auquel Régis Immongault appartient, vient de réduire son estimation de la croissance du Gabon a 4,8% ; c'est-à-dire bien en dessous des prévisions de Régis Immongault. Que dit ce dernier ? L’économie est une science ; et en science seuls les faits ont cours !
Comments
Post a Comment