APOLITICAL INTELLECTUALS ! LES INTELLECTUELS APOLITIQUES !

 

Otto René Castillo 

 

 

English version

 

This poem was written by Otto René Castillo, a Guatemalan revolutionary and poet who was executed by the Guatemalan Army on March 19, 1967. In this poem, he chastises intellectuals who decide to keep a detached distance from the events unfolding in their countries, instead of using their creative talents to ask for social and political change.

 

 

APOLITICAL INTELLECTUALS

 

One day

the apolitical intellectuals

of our land

will be interrogated

by the poorest of people.

They will be asked what they did

while their community

was extinguished,

like a sweet fire, small and alone.

No one will ask them about their fashion sense,

or their long lunches at the faculty club.

No one will want to know about their absurd

attempts to discover "the meaning of it all."

No one will care about or even understand

their economic outlook for

"the current recession."

They will not be questioned on

Greek mythology,

nor their new age remedy for

feelings of alienation.

They'll be asked nothing about their

post-modernist justifications for apathy,

concocted as self-serving lies.

On that day the simple folk will come.

Those who had no place in the

papers, books and poems of

the apolitical intellectuals,

but who produced their

food and clothes, built

their homes and cars,

who cleaned their

offices, raised their children, and cooked

their meals,

and they'll ask:

"What did you do when the poor

suffered, when tenderness and

life burned out in them?"

Apolitical intellectuals,

you will not be able answer.

A vulture of silence

will eat at your guts.

Your own misery

will pick at your soul.

And you will be mute

in your shame.

 

 

 

 

 

Version Française

 

Ce poème a été écrit par Otto René Castillo, un révolutionnaire et poète Guatémaltèque, qui fut exécuté par l'armée guatémaltèque le 19 mars 1967. Dans ce poème, il châtie les intellectuels qui décident de se tenir à l'écart des événements se déroulant dans leur pays, au lieu d'utiliser leurs talents créatifs pour demander des changements sociaux et politiques.

 

 

LES INTELLECTUELS APOLITIQUES

 

Un jour,

les intellectuels

apolitiques

de mon pays

seront interrogés

par les modestes

citoyens

de notre peuple.

 

Ils leur demanderont

ce qu'ils ont fait

quand la patrie

s'éteignait lentement,

comme un petit feu de branches

doux et solitaire.

 

Ils ne seront pas interrogés

sur leurs costards,

pas non plus sur leurs longues

siestes

après le déjeuner,

encore moins sur leurs efforts stériles

pour tout expliquer

ou leur ontologique manière d'arriver aux billets.

Ils ne seront pas questionnés

sur la mythologie grecque,

pas non plus sur le dégoût

qu'ils ressentirent

quand quelqu'un au fond d'eux

était prêt à mourir lâchement.

Rien ne leur sera demandé

sur leurs justifications

absurdes

poussées à l'ombre

d'un total mensonge.

Ce jour-là, viendront

les hommes modestes.

Ceux qui jamais n'ont eu leur place

dans les livres et les vers

des intellectuels apolitiques,

mais qui chaque jour leur livraient

le lait, le pain,

les œufs frais et les tortillas,

ceux qui recousaient leurs habits,

ceux qui conduisaient leurs voitures,

ceux qui prenaient soin de leurs chiens et leurs jardins,

oui, tous ceux-là qui travaillaient pour eux leur demanderont :

« Qu'avez-vous fait quand les pauvres souffraient,

et que brûlaient en eux gravement

la tendresse et la vie ? »

 

Vous, les intellectuels apolitiques

de mon doux pays,

vous ne pourrez rien leur répondre.

 

Un vautour de silence

vous dévorera les entrailles.

Votre propre misère

vous rongera l'âme.

Et vous vous tairez,

honteux de vous-mêmes.


Comments

Popular posts from this blog

GAGAN GUPTA’S MASTERFUL TRICK! LA MAGISTRALE ENTOURLOUPE DE GAGAN GUPTA !