Posts

Showing posts from July, 2017

CONFERENCE ON THE HUMAN RIGHTS SITUATION IN GABON. CONFÉRENCE SUR LA SITUATION DES DROITS DE L’HOMME AU GABON

Image

A CURIOUS EXCERPT OF TODAY’S EZOMBOLO. UN EXTRAIT ASSEZ CURIEUX DE L’EZOMBOLO DU JOUR

Image
 

WHERE HAVE THE DIALOGUERS GONE? OÙ SONT DONC PASSÉS LES DIALOGUEURS ?

Image
English version In its General Report of the Political Dialogue, the regime assigned the follow-up of a certain number of decisions to a supposed "Monitoring Committee". As you can see from the pictures above, this report is full of actions that this Monitoring Committee should have undertaken. But now, the regime has just announced that this Monitoring Committee will never see the light of day. Which means that the promises made become obsolete because, who would implement and verify them? What do our dear dialoguers who had swallowed all these promises, hook, line and sinker, think of this? Luckily as for us, we will not give up! Version française Dans son Rapport General du Dialogue Politique, le régime assigna le suivi d’un certain nombre de décisions a un supposé « Comité de Suivi ». Comme vous pouvez vous en rendre compte sur les images ci-dessus, ce rapport est bourré d’actions qu’aurait dû entrepren

A FAILURE RATE OF MORE THAN 85% FOR THE BACCALAUREATE IS IN ALI BONGO’S IMAGE. UN TAUX D’ECHEC AU BAC DE PLUS DE 85% Á L’IMAGE MÊME D’ALI BONGO

Image

M. MANUEL VALLS, YOU HAVE NEVER SAID THE SAME THING ABOUT ALI BONGO AND GABON. M. MANUEL VALLS, VOUS N’AVEZ JAMAIS DIT LA MÊME CHOSE Á PROPOS D’ALI BONGO ET DU GABON.

Image

ALI BONGO’S MINIONS CALL THIS: “THE GOOD DEBT”. LES SOUS-FIFRES D’ALI BONGO APPELLENT CELA : “LA BONNE DETTE »

Image

PRESS RELEASE BY THE ROLBG. COMMUNIQUÉ DU ROLBG

Image

EDUCATION THIS RESOUNDING ALI BONGO’S FAILURE. L’ÉDUCATION CE RETENTISSANT ÉCHEC D’ALI BONGO

Image
English version The results are here. For the 2017 Baccalaureate, the failure rate is around 90%. This is unheard of, and may even be a world record. And yet, Ali Bongo in his 2015 budget bill, had made beautiful promises to us as shown in the pictures above. We are in 2017, for what results Mr. Ali Bongo? Version française Les résultats sont là. Pour le baccalauréat 2017, le taux d’échec avoisine les 90%. C’est du jamais vu, et peut être même un record mondial. Et pourtant, Ali Bongo dans sa loi des finances 2015, nous avait fait de bien belles promesses comme indiqué sur les images ci-dessus. Nous sommes en 2017, pour quel bilan Monsieur Ali Bongo ?

ONLY 10% SUCCEEDED AT THE BACCALAUREATE, THE COUNTRY IS CRUMBLING. SEULEMENT 10% D’ADMIS AU BACCALAURÉAT, LE PAYS S’ÉCROULE

Image

THIS WEKEND, THE DIASPORA WAS AGAIN STANDING UP IN PARIS. CE WEEKEND, LA DIASPORA ÉTAIT ENCORE DEBOUT À PARIS

Image

LISTEN CAREFULLY TO WHAT FABIEN MÉRÉ HAS TO SAY. ÉCOUTEZ ATTENTIVEMENT LES PROPOS DE FABIEN MÉRÉ

Image
English version The video above presents a fluid conversation between Fabien Méré, a Gabonese lawyer who fights for democracy, and a compatriot. Appreciate the depth of the debate which also has the peculiarity to be of a brilliant simplicity. It is true that truth and logic often flow effortlessly. Contrast this video with that of the press conference held by 5 Ali Bongo's underlings this Friday, which is filled with lies, threats and negation of everything that seems obvious. We will not give up! Version française La vidéo ci-dessus présente une conversation fluide entre Fabien Méré, avocat Gabonais militant pour la démocratie, et un compatriote. Appréciez la profondeur du débat qui a aussi la particularité d’être d’une éclatante simplicité. C’est vrai que la vérité et la logique coulent souvent de source. Contrastez cette vidéo avec celle de la conférence de presse tenue par 5 sous-fifres d’Ali Bongo ce Vendredi, qui elle est remplie

THE LAST JOLTS OF AN AGONIZING REGIME. LES DERNIERS SOUBRESAUTS D’UN RÉGIME À L’AGONIE

Image
English version In what appeared to have been the regime last stand, 5 Ali Bongo dead enders had a press conference in Libreville, trying to convince themselves that their regime had any future. It was a pathetic exercise in futility. These 5 Ali Bongo’s minions set out to demonstrate how and why their regime was going to be able to maintain its dominance of the Gabonese political system; they even promised that they and only they would be capable of reforming the Gabonese political system for our collective betterment. This is of course laughable since we have heard this tune before. What these people do not realize is that their regime is passionately rejected by the majority of Gabonese citizens; but they nonetheless doggedly continue to pursue a policy of repression of the people through the imposition of stringent security measures to combat dissent within the country. This regime pretends to ignore just how isolated it has become. Today we are in a stalemat

PRESS CONFERENCE OF JEAN PING’S COALITION. CONFÉRENCE DE PRESSE DE LA COALITION JEAN PING

Image

GEORGE MPAGA’S INTERVIEW. UNE INTERVIEW DE GEORGE MPAGA

Image

OUR RESISTANCE IS AND WILL BE EFFECTIVE, AS HAVE BEEN THOSE OF OTHERS. NOTRE RÉSISTANCE EST ET SERA EFFICACE, COMME L’ONT ÉTÉ CELLES DES AUTRES

Image
The silent protest parade in New York City in 1917 LA marche de protestation silencieuse à New York en 1917 Gabonese at Jean Ping’s arrival Les Gabonais à l’arrivée de Jean Ping English version One hundred years ago, on the 28th of July 1917, ten thousand Black Americans demonstrated in silence in the street of New York City to protest against racial inequality. On the afternoon of Saturday, 28 July 1917, nearly 10,000 Blacks marched down Fifth Avenue, in silence, to protest racial violence and white supremacy in the United States. New York City and the USA, had never before witnessed such a remarkable scene. This “Silent Protest Parade,” was the first mass Black American demonstration and marked a watershed moment in the history of the civil rights movement. These protesters marched against the brutal treatment of black people; they indicted the United States as an unjust nation. This 1917 “Silent Protest” marked the beginnin

FREE FORUM: WHY WE WILL NOT GIVE UP? LIBRE TRIBUNE : POURQUOI NOUS NE LÂCHERONS PAS ?

Image
English version Version française

ALI BONGO AND HIS VERY PANAFRICAN FAMILY. ALI BONGO ET SA TRÈS PANAFRICAINE FAMILLE

Image

THE SUMMARY OF JEAN PING’S EUROPEAN TOUR. LE RÉSUMÉ DE LA TOURNÉE EUROPÉENNE DE JEAN PING

Image

ALI BONGO STILL PRACTICES LOW RENT ETHNIC POLITICS. ALI BONGO TOUJOURS DANS LA PRATIQUE D’UNE POLITIQUE ETHNIQUE AU RABAIS

Image
English version The academic definition of the term "geopolitics" in other countries, refers to the study of rivalries of power over specific territories and the inhabitants therein. But in the Bongos’ Gabon, geopolitics simply refers to the sharing of patronage between individuals originating from various provinces, without necessarily complying with any criterion of competence. It is La Lettre du Continent that tells us that Ali Bongo has just undertaken a geopolitical rebalancing of his cabinet. He would have decided to appoint one individual from each of the nine provinces of the country as head of each department of his presidential cabinet. Thus, the outgoing Special Advisor Flavien Enongoué was replaced by another native of the Ogooué-Ivindo, Patrick Ndong. Jean-Yves Teale, the head of the diplomatic department, who is from Estuaire, remains at his post. Haut-Ogooue, giving honour where honour is due, collects two departments: that of mi

BETTER QUALITY PICTURES OF JEAN PING’S RETURN TO LIBREVILLE. DES IMAGES DE MEILLEURES QUALITÉ SUR LE RETOUR DE JEAN PING À LIBREVILLE

Image
English version None of these Gabonese was bought. They all left their homes spontaneously. None of these Gabonese received a T-shirt or sandwich. They all found a yellow garment in their own wardrobe, to wear the color of the day. None of these Gabonese was transported by bus, or by military truck. They moved around by their own means. That's what legitimacy looks like. This Gabonese people say again and still demonstrate that it will not give up! Version française Aucun de ces gabonais n’a été acheté. Ils sont tous sortis de chez eux spontanément. Aucun de ces Gabonais n’a reçu de T-shirt ni de sandwich. Ils ont tous trouvé un vêtement jaune dans leur propre garde-robe, pour être à la couleur du jour. Aucun de ces Gabonais n’a été transporté par bus, ou par camion militaire. Ils se sont déplacés avec leurs propres moyens. C’est à cela que ressemble la légitimité. Ce peuple Gabonais dit bien et démontre encore qu’il

JEAN PING’SPEECH UPON HIS RETURN TO LIBREVILLE. LE DISCOURS DE JEAN PING À SON ARRIVÉE À LIBREVILLE

Image

JEAN PING’S ARRIVAL IN LIBREVILLE. ARRIVÉE DE JEAN PING À LIBREVILLE

Image

JEAN PING IS WALKING WITH THE GABONESE PEOPLE. JEAN PING MARCHE AVEC LE PEUPLE GABONAIS

Image

LET US HOPE THAT THOSE WHO HAVE SHED A TEAR FOR EDOUARD VALENTIN WILL COME TO PROTEST AGAINST THIS VIOLENCE AGAINST THE GABONESE PEOPLE. ESPÉRONS QUE CEUX QUI ONT VERSÉ UNE LARME POUR ÉDOUARD VALENTIN VIENDRONT PROTESTER CONTRE CETTE VIOLENCE ENVERS LE PEUPLE GABONAIS

Image

TEAR GAS GRENADES ARE THROWN ON RESISTANTS AT THE AIRPORT. TIRS DE GRENADES LACRYMOGÈNES SUR LES RÉSISTANTS À L’AÉROPORT

Image

POLICE INTERFERES TO PREVENT THE RESISTANTS TO PROGRESS TOWARD THE AIRPORT. LA POLICE S’INTERPOSE POUR EMPÊCHER LES RÉSISTANTS DE PROGRESSER VERS L’AÉROPORT

Image

THE REGIME CONTINUES ITS FOOLISHNESS. LE RÉGIME CONTINU SES SOTTISES

Image

PRESS RELEASE OF THE ROLBG. COMMUNIQUÉ DE PRESS DU ROLBG

Image
Georges Mpaga

SLAVES WHO ARE AFRAID OF FREEDOM. DES ESCLAVES QUI ONT PEUR DE LA LIBERTÉ

Image
English version In Gabon, we have the impression that freedom is frightening for some people. But why be so afraid of freedom? Who are these Gabonese who sell themselves because some banknotes represent more to them than living in freedom? Who feels a sense of danger in the state of non-servitude? Faced with the ability to say yes or no in their daily existence? Who are these people who are psychically marked to the point of thinking that there is a danger to the fact of being able to choose one's destiny and self-determination? How can one fear freedom and want so much oppression? How can one love bondage to such an extent? Is it by cowardice, or by laziness? How can one dread freedom and flee it by taking refuge in voluntary servitude? Who are these Gabonese who have been trained so well that today they do not even want their descendants to be free? But let us ask the following question: the one who is afraid of becoming free, what exactly are

A RECENT JEAN PING’S INTERVIEW. UNE RÉCENTE INTERVIEW DE JEAN PING

Image

JEUNE AFRIQUE IS STILL IN THE LOGIC OF RESCUING ALI BONGO. JEUNE AFRIQUE TOUJOURS DANS LA LOGIQUE DU SAUVETAGE D’ALI BONGO

Image

THE FRENCH AMBASSADOR IN GABON HAD COMPLAINED ABOUT THE INTERRUPTION OF EDOUARD VALENTIN’S COFFEE BREAK. L’AMBASSADEUR DE FRANCE AU GABON S’EST PLAINT DE L’INTERRUPTION DE LA PAUSE CAFÉ D’ÉDOUARD VALENTIN

Image
English version During the meeting organized this Sunday between Jean Ping, the team that accompanied him, and the Gabonese Diaspora in Paris; Jean Ping made a very instructive revelation. He told us that he had been the object of intense criticism because of the interruption by the resistance, of Edouard Valentin’s coffee break, the father of Sylvia Bongo; Yes that one who spends from time to time 1 million euros at the jewelers of the Place Vendôme. The French Ambassador went to protest to Jean Ping, telling him that Edouard Valentin is an old man and that the Resistance could have caused him a heart attack. Rightfully, Jean Ping’s camp replied to the French Ambassador that the patriot Marceau Malekou had been tortured by the Ali Bongo regime. To which this blog adds that at no time did the French Embassy publicly ask the regime to respect the rights of the Gabonese people. The attack on Jean Ping's HQ took place under the watchful eyes of the French

JEAN PING MET THE DIASPORA THIS SUNDAY IN PARIS. JEAN PING A RENCONTRÉ LA DIASPORA Á PARIS CE DIMANCHE

Image

FABIEN MÉRÉ’ SPEECH IN BORDEAUX. ALLOCUTION DE FABIEN MÉRÉ Á BORDEAUX

Image

INNER CITY PRESS TELLS US THAT JEAN PING HAS CANCELED AN APPOINTMENT WITH ANTONIO GUTERRES, UN SECRETARY-GENERAL. INNER CITY PRESS NOUS APPREND QUE JEAN PING A ANNULÉ UN RENDEZ-VOUS AVEC ANTONIO GUTERRES, LE SÉCRÉTAIRE GÉNÉRAL DE L’ONU

Image
Traduction française Le Président du Gabon Ali Bongo Avait Rencontré le Secrétaire Général Guterres, Jean Ping Annule le Voyage Pour le Rencontrer, Reuters Observe le Silence au sujet de la Présidence de l’Assemblée Générale Par Matthew Russell Lee NATIONS UNIES, 22 juillet - Lorsque le Secrétaire général de l'ONU, Antonio Guterres, plus tôt cet été, a rencontré Ali Bongo et fait une photo avec lui, qui, avec son père, Omar, ont gouverné consécutivement le Gabon sans discontinuer depuis 1967 ; cette rencontre commença avec 15 minutes de retard. Non pas parce que Bongo devait recevoir un autre prix douteux en marge de la parfois douteuse Conférence sur les océans, mais parce que Guterres était retenu par un autre visiteur non mentionné. C'est Inner City Press qui l’a vu, il s’agissait de l'ambassadeur de l'Arabie saoudite à l'ONU, probablement passé discuter de l'impasse avec le Qatar. Le porte-parole de Guterres, Stéphane Dujarric, a répété à

THE DUTY OF MEMORY MADE BY A WITNESS OF THE HISTORY OF GABON (CONTINUED). LE DEVOIR DE MÉMOIRE FAIT PAR UN TÉMOIN DE L’HISTOIRE DU GABON (SUITE)

Image

JEAN EYEGHE NDONG’S DECLARATION. DÉCLARATION DE JEAN EYEGHE NDONG

Image

THE GABONESE DIASPORA’S MARCH IN BORDEAUX. MARCHE DE LA DIASPORA GABONAISE Á BORDEAUX

Image

JEAN PING’S PRESS CONFERENCE IN GERMANY. CONFÉRENCE DE PRESSE DE JEAN PING EN ALLEMAGNE

Image

THE RESISTANCE IS GETTING READY IN BORDEAUX. LA RÉSISTANCE SE PRÉPARE Á BORDEAUX

Image

A RECENT PUBLICATION BY AN AMERICAN ESSAYIST THAT DESCRIBES THE SOCIO-POLITICAL REALITIES OF GABON. UNE RÉCENTE PUBLICATION D’UN ESSAYISTE AMÉRICAIN QUI DÉCRIT LA RÉALITÉ SOCIO-POLITIQUE DU GABON

Image
To read click here Pour lire cliquer ici English translation Dear readers, the text above is a recent publication by the American essayist Alexander Schuhr, which proposes a metaphorical reflection on the socio-political situation in Gabon. It is a text that lends itself perfectly to present-day Gabon, but which for the moment exists only in English. Given its length, we will publish a French translation in the next posts. Good reading Version française Chers lecteurs, le texte ci-dessus est une récente parution de l’essayiste Américain Alexander Schuhr, qui propose une de réflexion métaphorique portant sur la situation socio-politique en cours au Gabon. C'est un texte qui se prête parfaitement au Gabon actuel, mais qui pour l’instant n’existe qu’en Anglais. Vu sa longueur, nous en publierons une traduction française dans les prochains billets. Bonne lecture