WHY ARE THE GABONESE PEOPLE BANGING ON POTS ? POURQUOI LES GABONAIS TAPENT-ILS SUR DES CASSEROLES?
English
version
In Gabon, pots and pans have become tools of
protests for the Gabonese people, against the excesses of their government in
the so-called measures to fight the coronavirus.
Since Tuesday 17 February 18, 2021, at 8 p.m. the
banging of pots is filling the sound space in Gabon. Residents of Libreville,
the country’s capital, unleash a volley of pan rattling, as a moment of dissent
and protest against the draconian lockdown measures taken by the state, in a
context where Covid-19 has only caused 71 fatalities in Gabon for 1 year.
This way of protesting is ideal for the
Gabonese people, because these kitchen tools are widely available, but also because
this mode of protest allows for somebody to stay within their home or their
neighborhood, and yet be able to effectively protest against the government
measures.
Version française
Au Gabon, les casseroles
sont devenues des outils de contestation pour le peuple gabonais, contre les
dérives de leur gouvernement dans les soi-disant mesures de lutte contre le
coronavirus.
Depuis le mardi 17
février 2021, à 20h le claquement de casseroles emplit l'espace sonore au
Gabon. Les habitants de Libreville, la capitale du pays, déchaînent une volée
de tapage, comme moment de dissidence et de protestation contre les mesures
draconiennes de verrouillage du pays, prises par l’État, dans un contexte où la
Covid-19 n’a fait que 71 morts au Gabon, depuis 1 an.
Cette façon de protester
est idéale pour le peuple gabonais, car ces ustensiles de cuisine sont
largement disponibles, mais aussi parce que ce mode de protestation permet à
quelqu'un de rester chez soi ou dans son quartier, tout en pouvant protester
efficacement contre les mesures gouvernementales.
Comments
Post a Comment