THE REGIME IS PARALYZED. LE RÉGIME EST PARALYSÉ







English version

Dear readers, the news that Maixen Accrombessi was selling his assets in Gabon was may be a consequence that he knew time was up and he had to leave the country for good, because the Ali Bongo’s era was about to end after 9 years of dictatorship.

Dear readers, with Ali Bongo being incapacitated, the regime is now scrambling to strategize how it could survive and maintain power. The regime members know that the people will never allow them to continue to rule because they have no record of real achievements. The only records are: desperate hunger and privation for most of the population; destroyed education and health systems; a destroyed economy; and a rapacious ruling class that only shows disdain for the Gabonese people and their aspiration.

The Bongos have ruled Gabon forever and the country is very sick for that. They have left us with an unprecedented economic, moral, and social disasters. This regime is hopelessly out of date and we must seize this occasion to take our country back. This regime must not be allowed to continue, and now that it is paralyzed from doing anything as Ali Bongo is incapacitated, we must put more pressure to make it crumble.


We will not give up!







Version française

Chers lecteurs, la nouvelle selon laquelle Maixen Accrombessi vendrait ses avoirs au Gabon était peut-être une conséquence du fait qu’il savait que le temps s’était écoulé et qu’il devait quitter définitivement le pays, car l’ère Ali Bongo était sur le point de se terminer, après 9 ans de dictature.

Chers lecteurs, Ali Bongo étant frappé d'incapacité, le régime s'efforce maintenant d'élaborer des stratégies pour survivre et conserver son pouvoir. Les membres du régime savent que le peuple ne leur permettra jamais de continuer à gouverner car ils n'ont aucune légitimité sur la base de réalisations tangibles. Leurs seuls faits d’armes sont: la faim et les privations désespérées pour la majorité de la population; la destruction des systèmes d'éducation et de santé; une économie délacée; et une classe dirigeante rapace qui ne fait que dédaigner le peuple gabonais et ses aspirations.

Les Bongos gouvernent le Gabon depuis toujours, et le pays en est très malade. Ils nous ont laissé un désastre économique, moral et social sans précédent. Ce régime est désespérément obsolète et nous devons saisir cette occasion pour reconquérir notre pays. Il ne faut pas laisser ce régime continuer et maintenant qu’il est paralysé de faire quoi que ce soit et qu’Ali Bongo est frappé d’incapacité, nous devons exercer davantage de pression pour causer son effondrement.


On ne lâche rien!

Comments

Popular posts from this blog

THE ASCENSION OF NOUREDDINE BONGO AT THE HEAD OF GABON. L’ASCENSION DE NOUREDDINE BONGO À LA TÊTE DU GABON

WHAT IS GOING ON IN GABON? (3) QUE SE PASSE-T-IL AU GABON ? (3)