WHEN YOU GO TO DINNER WITH THE DEVIL, YOU HAVE TO BRING A VERY LONG SPOON! QUAND ON VA DINNER AVEC LE DIABLE, IL FAUT SE MUNIR D’UNE TRÈS LONGUE CUILLÈRE !




English version


Paul Marie Gondjout, today's builder and yesterday's unionist, complains of electoral fraud and the disastrously mystical ceremonies that Madeleine Berre allegedly engaged in to defeat him in Lambaréné.


But Paul Marie Gondjout has forgotten that old adage which advises us that to dine with the devil, one must possess a very long spoon.


Ambitions seem to lead people like Paul Marie Gondjout to forget this. But the devil, even when giving you a sweet look, remains... devilishly dangerous.


To dine with the devil is to agree to associate with what one considers to be evil; it is to agree to adopt behavior that goes against one's own values. The long spoon, here, symbolizes the necessity of keeping as far away from the devil as possible.


If one does not understand this, one is necessarily a poor politician.





Version française 


Paul Marie Gondjout le bâtisseur d’aujourd’hui et  unioniste d’hier, se plaint de la fraude électorale et des cérémonies funestement mystiques auxquelles se serait livrée Madeleine Berre, pour le battre à Lambaréné.


Mais Paul Marie Gondjout a oublié ce vieil adage qui nous conseille que pour dîner avec le diable, il faille posséder une très longue cuillère.


Les ambitions semblent porter des gens comme Paul Marie Gondjout à l’oublier. Mais le diable, même lorsqu’il vous fait les yeux doux, reste… diablement dangereux.


Dîner avec le diable c’est accepter de fréquenter ce que l’on estime être le mal, c’est accepter d’adopter un comportement qui va à l’encontre de ses propres valeurs. La longue cuillère, ici, symbolise la nécessité de se tenir le plus loin possible du diable.


Si l’on ne comprend pas cela, c’est que l’on est forcément un piètre politicien. 

Comments

Popular posts from this blog

GAGAN GUPTA’S MASTERFUL TRICK! LA MAGISTRALE ENTOURLOUPE DE GAGAN GUPTA !