THE SPEECH BY PAULETTE OYANE-ONDO ON THE 14TH OF JANUARY 2012. LE DISCOURS DE PAULETTE OYANE-ONDO DU 14 JANVIER 2012
(photo Rougou)
English version
Dear friends, dear compatriots,
Let me first tell you from the bottom of my heart the pleasure each and every one of us feels to find so many of you in this mythical place of Nkembo, united by the same ideals and the same desire to get as soon as possible political change in our country.
I am therefore very happy to be among the people who have the honor to address you this afternoon. And, I thank the organizers for this and all members of the Presidium of our opposition/civil society platform.
Dear friends, dear brothers and sisters,
I want to tell you that I am struck by the vitality and determination with which you expressed your refusal to continue participating in rigged elections.
You have lucidly captured the open political debate following the decision taken by this arrogant regime to organize somehow and suddenly, parliamentary elections without guarantee of transparency or sincerity or credibility.
Knowingly, and after hearing all the players, you wanted to say that in the current state of their organization, the elections were not an effective instrument of political change in Gabon.
You have confidently held to reject unambiguously, as we invited you to do so, an outdated practice of the regime that is to overlook your choices by substituting them with electoral nominations made in back rooms and private circles.
Today you are the guarantors of the refusal of election parodies.
Dear friends, I know that as a result of the act that you took on December 17th, some malcontents are trying to make you believe on television, in neighborhood market, in your workplace, at school and universities that this action was for nothing.
So I do not want to be mean to these people, but I fear that those who say this do suffer at least a severe memory loss.
I fear that they are simply trying to engage in distraction.
Straight Talk: how many times have we heard your complaints?
How many times have we heard your legitimate complaints of being involved for years in elections in which the winner is known in advance and then cry fraud afterward?
How many times have we heard you say that it is useless to take cases to the Constitutional Court because it does not change anything?
You, the Gabonese people, you consider that the Constitutional Court acts as a specialized agency of the ruling party responsible for investing the candidates selected by the regime!
This sorry and exhausting spectacle for you had to be put to an end.
That's why you, on December 17th, sent a signal to the world; I mean the whole world, saying clearly that you expected from now on that your choices would be respected.
By your attitude of non-cooperation and non-participation in elections last December, you have finally created a new state of mind.
You have decided by this act that you, the Gabonese people, are the one and only power.
You have expressed your desire to want democracy here and now!
In doing so conscientiously and responsibly, you wanted to speak the universal language of demand for freedom and dignity which are ultimately, the joint program of all peoples in all countries and at all latitudes.
This choice of hope is what I call the year zero of public life of Gabon. For, from this act, nothing will ever be the same anymore.
At the same time, dear brothers and sisters, this choice of hope is also steeped in requirements, starting with the requirement to gather to which you invite us and you had always known to be your wish.
Because, you yourselves have understood and felt for a long time and before your leaders, that only the gathering, the unity of the opposition, could make shake up things and bring you a better life, more well-being and the decency of a dignified life.
I want to say to this effect that your determination inspired us and led us to the unite.
I announce to you that the opposition and civil society gathered here have decided not to practice politics for a man, for a candidate or a party, but for a huge collective ambition.
We propose a new political horizon through our new platform.
Gone are the days of the dissipation of energy within the opposition and civil society!
We have passed the time of personal quarrels and battle of egos. Because we realized that this scattering weakens the message and consistency of the opposition and civil society, while making the bed and playing in the hand of those in power.
Now we will go together in front of the country and we will not be associated with those who violate the interests of the Gabonese people.
We have taken this decision in good conscience and responsibility because Gabon has needs for change, because you deserve this change.
This change can only come from this side of the political spectrum, a responsible opposition, ambitious and united around an innovative project.
And this project is: political change.
Of course, we are aware and you as well, of the difficulty to wage this fight in the context of authoritarian tendencies and restriction of freedoms: suspension of the press and television that emit a dissenting opinion, the legitimate demands of students for their scholarships, are met with the force of bayonets.
But I want to tell you, my friends, that the vastness of our ambition forbids us to allow ourselves to be intimidated again.
Because you have decided on December 17th, to become free on your own.
And we have confidence in you.
We have confidence because you are magnificent people and that you carry in you powerful resources.
We have confidence because you understand that you are the masters of the game and you understand that the problem is your passive submission to power. Because you are dominated only because you agree to be dominated.
We have confidence because we are now working collectively and tirelessly for political change.
We have confidence because we know to count on your refusal to continue to endorse the practice of geopolitics that kills intelligence, skills and energies by discriminating and excluding from public life, tens of thousands of you in the name of an ethnic group, a province and a clan.
Dear friends, I beg you to believe me, we will win because you no longer want a brutal society where the human being is not the central concern of those who govern you;
We will win because you no longer want absurd poverty that is imposed upon you and leave you behind, leaving our children to die at the doors of hospitals for lack of support, which instead of building decent housing for people to live in a dignified manner (because housing is the dignity of life), destroyed what little they had while rejoicing irresponsibly at the despair of others.
We will win because you're tired of constant political propaganda that leads to nothingness, of whims and puffs to impress no one knows who for sure, seeking to vanquish rather than convinced.
We are confident in our soon to be victory because those who are the seeds of our people no longer want to be laughed at in their own homes, they no longer tolerate that foreigners have more rights than Gabonese themselves in senior civil service, in government, markets, in the streets, in the private sector and even in the functioning of the missions of the state.
We are confident because we know that the Gabonese people can no longer bare the guilty inertia of the government before the confusion and terror aroused in us by the murders of young Gabonese for purposes of witchcraft and fetishism for electoral and administrative purposes.
We are confident because we know that you are aware of the fact that there cannot be order and security in a society where there is injustice.
The Gabonese people no longer tolerate impunity for those who are custodians of public authority and do not account for their errors, their transgressions and their breaches.
Finally, we are confident because we know that you are more mobilized, since 17 December.
My dear friends, the task of politics and politicians is to define the prospects and objectives for our struggle to have any chance of success.
It must therefore be given to the existence of our people, something that seems to be missing, that is to say a sense both in terms of the meaning of our struggle, but also its direction.
To the Gabonese people present here, and to those listening in the deep country, I propose to establish a new pact.
This pact must be based on the return to the Republic and the modernization of our behaviors.
Back to the roots of the Republic should make us understand how our country has a democratic deficit almost unique in Africa.
Gabon since 1990 has missed the democratic opening that would have allowed the acquisition and recognition of a number of rights to the opposition and numerous individual liberties and collective freedoms for citizens.
This model, which is the requirement for progress and justice, did unfortunately not take root in Gabon.
In response, we must adopt a civic and republican attitude.
Because citizenship is both the basis of the functioning Republic and of democracy, and it must be a founder of our current fight for real change.
To be a citizen means being aware of ones rights and exercise them without complacency or weakness.
To be a citizen is to set goals for the general interest and provide the means to achieve them. And the first goal for us today here in Gabon is to impose political change quickly.
To be a citizen is in many ways be a humanist with as an ultimate goal, the liberation of the human being.
Dear brothers and sisters, this imperative of citizenship which is the soul of democracy and the Republic requires deep cultural change and an evolution of attitudes.
In this spirit, I ask you to defend your rights.
I ask you to not tolerate any injustice you feel you are the object.
I ask you to not let anyone dictate to you things that go against your beliefs.
I ask you to not let anyone walk all over you without reacting.
I urge you to resist, because the first duty of a free conscience, is to resist oppression wherever it comes from.
I invite you to abandon your usual "what more can we do!"
I ask you not to give in to intimidation, blackmail and fear. For nothing is more foreign to the Republic and democracy that smug attitudes of submission, resignation, irresponsibility and refusal to assume and guarantee respect for ones rights.
And the choice is yours, because the legitimacy of political power comes from you, including our struggle.
That's what we want
This is the ambition from which we feed ourselves.
That's the dynamic that leads us.
Dear compatriots, with you, we want to revive the Republic and create conditions for an alternate and sustainable democracy.
I just told you the method and instructions.
But we would really succeed only if you trust us and if we ,in turn, respect the word that we give you.
It is this new and refunded covenant we offer to you.
To all Gabonese people who are here in Gabon and those living abroad, we say have confidence and faith in the relevance of our efforts and success of our work.
Long live the People of Gabon
Long live the Republic
Long live democracy.
Version française
Chers amis, chers compatriotes,
J’aimerais d’abord vous dire du fond du cœur le plaisir que nous avons tous et chacun d’entre nous à vous retrouver aussi nombreux sur cette place mythique de Nkembo, unis par le même idéal et la même volonté d’obtenir le plus vite possible l’alternance dans notre pays.
Je suis donc très heureuse de compter parmi les personnes qui ont l’honneur de s’adresser à vous cet après-midi. Et, je remercie pour cela les organisateurs et tous les membres du Présidium de notre plate-forme commune opposition/société civile.
Chers amis, chers frères et sœurs,
Je veux vous dire que je suis frappée par la vitalité et la détermination avec laquelle vous avez exprimé votre refus de continuer à participer à des élections truquées.
Vous vous êtes saisis lucidement du débat politique ouvert à la suite de la décision arrogante prise par le pouvoir d’organiser vaille que vaille et à l’improviste des élections législatives sans en garantir ni la transparence, ni la sincérité, ni la crédibilité.
En connaissance de cause, et après avoir entendu tous les acteurs, vous avez tenu à dire qu’en l’état actuel de leur organisation, les élections n’étaient pas un instrument efficace du changement politique au Gabon.
Vous avez, en toute assurance, tenu à rejeter sans la moindre ambiguïté, comme nous vous avons invité à le faire, une pratique dépassée du pouvoir consistant à mépriser votre choix en lui substituant des nominations électorales opérées dans des officines et des cercles privés.
Aujourd’hui, vous êtes les garants du refus des parodies électorales.
Chers amis, je sais bien qu’à la suite de l’acte que vous avez posé le 17 décembre dernier, certains esprits chagrins tentent de vous faire croire à la télévision, au quartier, au marché, dans vos lieux de travail, au lycée et à l’université que cela n’a servi à rien.
Alors, je ne veux pas être méchante avec ces gens-là, mais je crains que ceux qui parlent ainsi ne souffrent au minimum d’une sévère amnésie.
Je crains qu’ils ne soient simplement dans la distraction.
Parlons franchement : combien de fois avons-nous entendu vos récriminations?
Combien de fois avons-nous entendu vos reproches légitimes sur le fait de participer depuis des années à des élections que l’on sait gagner d’avance et de crier à la fraude après ?
Combien de fois nous vous avions entendu dire qu’il ne sert à rien de saisir la Cour constitutionnelle, car cela ne change rien ?
Vous-même, le peuple gabonais, vous considérez que la Cour Constitutionnelle se comporte comme un organisme spécialisé du parti au pouvoir chargé d’investir les candidats choisis par le pouvoir !
De ce spectacle désolant et épuisant pour vous, il fallait bien y mettre un terme.
C’est la raison pour laquelle vous avez le 17 décembre dernier vous avez envoyé un signal au monde entier, je dis bien au monde entier, en disant clairement que vous entendez désormais que vos choix soient respectés.
Par votre attitude de non coopération et de non participation aux élections de décembre dernier, vous avez enfin créé un nouvel état d’esprit.
Vous avez décidé par cet acte que vous, le peuple gabonais, que vous êtes le seul et l’unique du Pouvoir.
Vous avez manifesté votre volonté de vouloir la démocratie ici et maintenant !!
En le faisant en toute conscience et en toute responsabilité, vous avez tenu à porter la parole universelle d’exigence de la liberté et de la dignité qui sont en définitive, le programme commun de tous les peuples dans tous les pays et sous toutes les latitudes.
Ce choix porteur d’espoir constitue ce que j’appelle l’an zéro de la vie publique gabonaise. Car, à partir de cet acte, rien ne se passera plus jamais comme avant.
Mais en même temps, chers frères et sœurs, ce choix porteur d’espoir est également pétri d’exigences, à commencer par l’exigence du rassemblement auquel vous nous conviez et que vous aviez toujours appelé de vos vœux.
Car, vous mêmes avez compris et senti depuis longtemps et les premiers avant vos leaders, que seul le rassemblement, l’unité de l’opposition, pouvait faire bouger les choses et vous amener le bien-vivre, le bien-être et la décence d’une vie digne.
Je veux vous dire à cet effet que votre détermination nous a inspiré et nous a conduits au rassemblement.
Je vous annonce que l’opposition et société civile ici rassemblées ont décidé de ne plus faire de la politique pour un homme, pour un candidat ou pour un parti, mais pour une immense ambition collective.
Nous vous proposons un nouvel horizon politique à travers notre nouvelle plate-forme.
Il est fini le temps de l’éparpillement des énergies au sein de l’opposition et de la société civile !
Nous avons dépassé le temps des querelles personnelles et de la bataille des égos. Car, nous avons compris que cet éparpillement affaiblit le discours et la cohérence de l’opposition et de la société civile, tout en faisant le lit et le jeu des détenteurs du pouvoir.
Nous avancerons désormais unis devant le pays et nous ne nous associerons pas avec ceux qui bafouent les intérêts du peuple gabonais.
Nous avons pris cette décision en conscience et en responsabilité parce que le Gabon a besoin de changement, parce que vous méritez ce changement.
Ce changement ne peut venir que de ce côté-ci de l’échiquier politique, d’une opposition responsable, ambitieuse et rassemblée autour d’un projet novateur.
Et, ce projet c’est l’alternance.
Bien sûr, nous sommes conscients et vous aussi, de la difficulté à mener ce combat dans le contexte de dérives autoritaires et de restriction des libertés : suspension de la presse écrite et télévisée qui émettent une opinion discordante ; aux revendications légitimes des étudiants de leurs bourses, on oppose la force des baïonnettes.
Mais je veux vous dire, mes amis, que l’immensité de notre ambition nous interdit de nous laisser encore intimider.
Car, vous avez décidé le 17 décembre de vous libérer par vous-mêmes.
Et, nous avons confiance en vous.
Nous avons confiance, parce que vous êtes des gens magnifiques et que vous portez en vous des ressources puissantes.
Nous avons confiance, parce que vous avez compris que c’est vous les maîtres du jeu et que vous avez compris que le problème c’est votre soumission passive au pouvoir. Car, on ne vous domine que parce que vous acceptez de vous laisser dominer.
Nous avons confiance parce que nous travaillons désormais collectivement et sans relâche pour l’alternance.
Nous avons confiance, parce que nous savons compter sur votre refus de continuer à cautionner la géopolitique qui tue les intelligences, les compétences et les énergies en discriminant et en excluant de la vie publique des dizaines de milliers d’entre vous au nom de considérations ethniques, provinciales et claniques.
Chers amis, je vous prie de me croire, nous gagnerons parce que vous ne voulez plus d’une société brutale où l’humain n’est pas au centre des préoccupations de ceux qui vous gouvernent ;
Nous allons gagner parce que vous ne voulez plus de la pauvreté absurde qu’on vous impose et qui vous laisse au bord du chemin, qui laisse mourir nos enfants aux portes des hôpitaux faute de prise en charge, qui au lieu de construire pour loger décemment et dignement les gens (car le logement c’est la dignité de la vie) détruit le peu qu’ils ont tout en se réjouissant de façon irresponsable du désarroi des gens.
Nous allons gagner parce que vous en avez assez de la propagande politique permanente qui débouche sur le néant, des foucades et des coups de menton viriles pour impressionner on ne sait trop qui, en cherchant à vaincre au lieu de convaincre.
Nous sommes confiants dans notre victoire prochaine parce que ceux qui constituent le ferment de notre peuple ne veulent plus qu’on se moque d’eux chez eux, ils ne supportent plus que les étrangers aient plus de droits que les Gabonais eux-mêmes dans la haute fonction publique, dans les administrations, au marché, dans la rue, dans le secteur privé et même dans le fonctionnement des missions régaliennes de l’Etat.
Nous sommes confiants parce que nous savons que les Gabonais n’en peuvent plus de l’inertie coupable des pouvoirs publics face au désarroi et à l’effroi que suscitent en nous les assassinats de jeunes gabonais et de jeunes gabonaises à des fins de sorcellerie et de fétichisme électoral et administratif.
Nous sommes confiants parce que nous savons que vous êtes conscients de ce qu’il ne saurait y avoir d’ordre et de sécurité dans une société où règne l’injustice.
Les Gabonais ne supportent plus l’impunité caractérisée de ceux qui sont dépositaires de l’autorité publique et qui ne pâtissent jamais de leurs fautes, de leurs transgressions et de leur manquement.
Nous sommes enfin confiants parce que nous vous savons mobilisés plus que par le passé, depuis le 17 décembre dernier.
Mes chers amis, la tâche de la politique et des responsables politiques c’est de tracer des perspectives pour que le combat que nous menons ait une chance d’aboutir.
Il faut donc donner, à l’existence de nos compatriotes quelque chose qui semble lui manquer : c'est-à-dire un sens à la fois du point de vue de la signification de notre combat, mais aussi de la direction de celui-ci.
Aux Gabonaises et Gabonais présents ici, et au-delà ceux qui nous écoutent dans le Gabon profond, je propose de nouer un nouveau pacte.
Ce pacte doit être fondé sur le retour à la République et sur la modernisation de nos comportements.
Revenir aux sources de la République doit nous faire saisir à quel point notre pays souffre d’un déficit démocratique presque unique en Afrique.
Le Gabon depuis 1990 a raté l’ouverture démocratique qui aurait permis l’acquisition et la reconnaissance d’un certain nombre de droits à l’opposition et des plages de libertés individuelles et collectives pour les citoyens.
Ce modèle, qui doit à l'exigence de progrès et de justice, ne s’est hélas pas implanté au Gabon.
Face à cela, il nous faut adopter une attitude citoyenne et républicaine.
Car, la citoyenneté est à la fois la base du fonctionnement de la République et de la démocratie, et elle doit être fondatrice de notre combat actuel pour le changement véritable.
Être citoyen, c’est être conscient de ses droits et de les exercer sans complaisance ni faiblesse.
Être citoyen, c’est se fixer des objectifs pour l’intérêt général et se donner les moyens de les atteindre. Et le premier objectif aujourd’hui pour nous ici au Gabon est d’imposer rapidement l’alternance politique.
Être citoyen, c’est sous bien des aspects être un humaniste avec pour fin dernière, la libération intégrale de la personne humaine.
Chers frères et sœurs, cet impératif de la citoyenneté qui est l’âme de la démocratie et de la République impose de profonds changements culturels et d’évolution des mentalités.
Dans cet esprit, je vous demande de défendre vos droits.
Je vous demande de ne plus tolérer aucune injustice dont vous vous sentez l’objet.
Je vous demande de ne plus laisser quiconque vous dicter des choses qui vont à l’encontre de vos convictions.
Je vous demande de ne plus laisser quiconque vous marcher sur les pieds sans réagir.
Je vous EXHORTE à la résistance, car le premier devoir d’une conscience libre, c’est de résister à l’oppression d’où qu’elle provienne.
Je vous invite à abandonner votre habituel « on va encore faire comment ! ».
Je vous demande de ne plus céder aux intimidations, au chantage et à la peur. Car, rien n’est plus étranger à la République et à la démocratie que des comportements de soumission béate, de démission, d’irresponsabilité et de refus d’assumer et de garantir le respect de ses droits.
Et le choix est entre vos mains, car c’est de vous que provient la légitimité du pouvoir politique, y compris du combat que nous menons.
Voilà ce que nous voulons,
Voilà l’ambition que nous nourrissons,
Voilà la dynamique qui nous porte.
Chers compatriotes, avec vous, nous voulons faire vivre la République et créer les conditions d’une alternance et d’une Démocratie viable.
Je viens de vous dire la méthode et le mode d’emploi.
Mais nous n'y parviendrons vraiment que si vous savez nous faire confiance et si nous, à notre tour, nous respectons la parole que nous vous donnons.
C’est ce pacte nouveau et refondé que nous vous proposons.
À toutes les Gabonaises et à tous les Gabonais qui sont présents ici au Gabon et à ceux qui vivent à l’étranger, nous disons ayons confiance et foi en la pertinence de nos efforts et au succès de notre travail.
Vive le Peuple gabonais
Vive la République
Vive la démocratie.
Comments
Post a Comment